Говорите с ребенком конкретно и недвусмысленно
01.04.2020 485 0
Ясное сообщение должно конкретно и недвусмысленно информировать детей о том, что именно вы от них хотите. Если необходимо, скажите им, когда и как это сделать. Чем меньше слов, тем лучше!
Например, если вы хотите, чтобы ваш девятилетний ребенок убрал беспорядок на столе, прежде чем пойдет играть на улицу, ваше сообщение должно быть следующим: «Пожалуйста, убери беспорядок на столе, прежде чем займешься чем-то другим. Это значит – сложи свои приборы и тарелку в раковину и протри стол».
Если вместо этого ваше сообщение было таким: «Надеюсь, сегодня ты лучше справишься с уборкой», или «Пожалуйста, постарайся, чтобы сегодня на столе было чище, чем обычно» – то кто в данном случае определяет, что такое «лучше справиться» или «чище, чем обычно»: вы или ваш ребенок? Если ваше сообщение ребенку не конкретно и двусмысленно, его поведение, по всей вероятности, не оправдает ваших ожиданий.
Если вы хотите, чтобы ваше двенадцатилетнее чадо явилось к ужину к половине седьмого вечера, сообщение должно звучать так: «Будь дома к ужину в шесть тридцать, пожалуйста» – а не так: «Не задерживайся надолго» или «Постарайся вернуться домой вовремя». Если вы используете какое-либо из последних двух сообщений, то кто определяет, что такое «задерживаться надолго» или «вовремя» – вы или ваш ребенок? Оба варианта оставляют лазейку для проверки на прочность.
Например, если вы хотите, чтобы ваш девятилетний ребенок убрал беспорядок на столе, прежде чем пойдет играть на улицу, ваше сообщение должно быть следующим: «Пожалуйста, убери беспорядок на столе, прежде чем займешься чем-то другим. Это значит – сложи свои приборы и тарелку в раковину и протри стол».
Если вместо этого ваше сообщение было таким: «Надеюсь, сегодня ты лучше справишься с уборкой», или «Пожалуйста, постарайся, чтобы сегодня на столе было чище, чем обычно» – то кто в данном случае определяет, что такое «лучше справиться» или «чище, чем обычно»: вы или ваш ребенок? Если ваше сообщение ребенку не конкретно и двусмысленно, его поведение, по всей вероятности, не оправдает ваших ожиданий.
Если вы хотите, чтобы ваше двенадцатилетнее чадо явилось к ужину к половине седьмого вечера, сообщение должно звучать так: «Будь дома к ужину в шесть тридцать, пожалуйста» – а не так: «Не задерживайся надолго» или «Постарайся вернуться домой вовремя». Если вы используете какое-либо из последних двух сообщений, то кто определяет, что такое «задерживаться надолго» или «вовремя» – вы или ваш ребенок? Оба варианта оставляют лазейку для проверки на прочность.
Комментарии
Читайте также: